WSL is a leading international provider of localization, translation and technical writing services
 

A B C
D E F
G H I
J K L
M N O
P Q R
S T U
V W X
Y Z

transperent.gif

Glossary C

CAT (Computer-Aided Translation)
Computer Aided Translation is a set of computer applications, which assist in the act of translating text from one language to another.
See MAT (Machine-Aided Translation).

CBT (Computer-Based Training)
Using the computer for training and instruction. CBT programs (courseware) provide interactive training sessions. CBT programs can include specially developed tutorials, drill and practice, simulations and testing.
See WBT (Web-Based Training).

CCJK
Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese and Korean.

Character
A single alphabetic letter, numeric digit or special symbol, such as a decimal point or comma. A character is equivalent to a byte; for example, 50,000 characters take up 50,000 bytes.

CJK
Chinese, Japanese and Korean.

CJKV
Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese.

Character Set or Charset
A defined set of characters used by a specific computer system where no coded representation is assumed. The mapping of characters from a writing system into a set of binary codes such as ANSI or Unicode.

Clean-up
In TRADOS - a function that is used for deletion of source text and tags from a translated document and updating the Translation Memory.

Code page
A table that describes a character set for a particular speaking language. It is used by the operating system to display and print a language properly. The code page defines 256 characters based on the 256 possible combinations in a single byte. For most code pages, the first 128 characters conform to the ASCII standard.

CMS (Content Management System)
A CMS is a system used to organize and facilitate collaborative digital content creation, as well as to store and subsequently find and retrieve large amounts of data. Recently, the term has been associated with programs for managing the content of web sites. Web content management (WCM) is also used to refer to these programs. CMSs were not originally designed to synchronize translation and localization of content, so most have been partnered with globalization management systems.
See GMS (Globalization Management System).

Consistency
Reliability or uniformity; the quality of being consistent.

Consistency Error
Violation of consistency

Concatenation
A standard operation, in programming languages, of joining text fragments end to end to form one combined string. Sometimes concatenation is produced dynamically in a software application during runtime. In this case, the source code contains only text fragments. Such arrangement is difficult for translators, who see only parts of a string, and therefore may not be able to select a suitable translation. Moreover, the structure of a target language may not permit phrase construction by simple concatenation. These situations require detailed linguistic and operational review in order to overcome specific difficulties.

Controlled Vocabulary
Vocabulary is a list of words and often phrases, usually arranged alphabetically and defined or translated, such as a glossary. Controlled vocabulary is a carefully selected list of words and phrases, which are used to tag units of information so that they may be more easily retrieved by a search.

Corpus
"Corpora" in plural. A collection of writings or recorded remarks used for linguistic analysis. Corpora often include extra information, such as a tag for each word, indicating its part of the speech.

Country code
A short alphabetic or numeric geographical code that represents countries and dependent areas, for use in data processing and communications.

Creole language
Any language that began as a pidgin but was later adopted as the mother tongue by a people in place of the original mother tongues. Examples are the Gullah of South Carolina and Georgia (based on English), the creole of Haiti (based on French), and the Papiamento of Curaçao (developed from pidgin Spanish and Portuguese).
See Pidgin and Lingua Franca.

CSS (Cascading Style Sheet)
A style sheet format for HTML documents recommended by the World Wide Web Consortium. CSS1 provides hundreds of layout settings that can be applied to all the subsequent HTML pages that are downloaded. CSS2 adds support for XML, oral presentations for the visually impaired, downloadable fonts, and other enhancements.

Cyrillic Fonts
Fonts used for displaying Russian, Bulgarian, Serbian, Ukrainian and other Slavic, Altaic, Uralic and Caucasian languages.