WSL is a leading international provider of localization, translation and technical writing services
 

לובליזציה - שלבים עיקריים:

  • Internationalization
  • בדיקת האפשרות לביצוע לוקליזציה עבור התוכנה הקיימת במצבה הנוכחי
  • בדיקת האפשרות לביצוע לוקליזציה עבור התיעוד הקיים במצבו הנוכחי
  • שירותי ייעוץ עבור ביצוע Internationalization של מוצרים
  • יצירת תיעוד המוכן ללוקליזציה
  • לוקליזציה
  • קביעת מונחים ומדיניות תרגום
  • תרגום והגהה של התוכנה והתיעוד בעזרת כלי CAT (תרגום בעזרת מחשב)
  • יצירת Translation Memory (זיכרון תרגום) ותחזוקה שלו
  • ביצוע QA (אבטחת איכות) ל-GUI (ממשק משתמש גרפי), תיעוד, עזרה מקוונת, ועוד.
transperent.gif

הכן את התוכנה שלך ללוקליזציה חלקה בשפות היעד

שירותי ה- Internationalization של WSL מאפשרים ללקוחות לשפר את התשואה להשקעה ולהפחית את העלויות הכוללות ואת משך הזמן הדרושים להפצת המוצר בעולם. אם בכוונך למכור את המוצר שלך בשוק העולמי, מומלץ לשקול את הבעיות העלולות להתעורר בנושא ה- internationalization כבר בשלבים המוקדמים של תהליך התכנון.

לחברת WSL יש ידע וניסיון שבעזרתם היא תוכל לסייע לך להבין ולפתור את הבעיות והדרישות הכרוכות ב- Internationalization של המוצר. ניתן לבצע Internationalization גם של מוצרים קיימים.

חברת WSL תסייע לך לבצע את תהליך ה-Internationalization בצורה החלקה והפשוטה ביותר. תן ל-WSL לבדוק את מבנה המוצר שלך ולארגן אותו בהתאם לדרישות באזורי השפות השונות. הדבר יאפשר גישה פשוטה יותר, טיפול קל יותר ובדיקה חלקה יותר של התוכן המיועד ללוקליזציה.