WSL is a leading international provider of localization, translation and technical writing services
 
Technical Writing Workflow

Preparations

Defining writing style, document outline, and template
GUI Proof

Writing stage
Getting product information
Screen capture
Writing first draft
Internal Content and Lexical proof
Verification of written material by client
Final revision

Production stage
DTP and creation of publish-ready format
Production (including the first copy verification)
Optional (for OLH): Integration with the SW
transperent.gif

Achieve high quality, single-source products

WSL offers an established technical writing workflow, that includes all the steps necessary to achieve high-quality contents, from defining the target audience, outline and style template, through content creation and lexical proof of the written material, screen capturing, DTP and creation of publish-ready format, to production and integration with the software.

WSL employs dedicated technical writers that combine linguistic skills with expertise in the latest content authoring platforms, and with a knowledge in major fields of the hi-tech industry. Close teamwork allows us to meet tight schedules and guarantee high quality documentation.

WSL uses the up-to-date DTP, layout and graphics tools (InDesign, QuarkXPress, FrameMaker) from the world's leading software companies.

Create documentation that is ready for localization

When selling your product globally, you must consider numerous localization issues while creating documentation:

    • Which languages does my content authoring tool support?
    • Which conventions are accepted in each target locale?
    • Which format tags need to be applied in the text?
    • Which project folders and linked graphic libraries should be included?
    • and more...

WSL will help you determine the correct answer for each of these questions and more, to ensure you end up with documents that are completely ready for the easiest localization possible.

  • STE – Simplified Technical English Conference

    Tuesday, April 27th 2010 9:00AM

    At Kibutz Givat Hashlosha

  • 09/2009

    WSL choosen by IAI as one of 3 leading translation and localization vendors for the all IAI divisions: ELTA,BEDEK,MHT,MBT,MLM, TAMAM etc.,


     

  • 01/2010

    WSL signed a Partnership Agreement with Tedopres International and will be an exclusive resaler of all HyperSTE products in Israel.

  • 12/2009

    Safe-Net selects WSL as exclusive vendor
    for localizing the PK5.0, WSO and SSO into French, German, Spanish, Brazilian Portuguese, Polish, Russian, Canadian French, Simplified Chinese, Japanese, Korean, and Thai


     

  • 11/2009

    WSL continues the ongoing localization and Technical
    Writing of Press-sense Iway 5 into FIGS, Brazilian Portuguese, Dutch, Simplified & Traditional Chinese, Japanese, and Korean